음악/성악, 합창,기타

브람스 / 알토와 비올라, 피아노를 위한 두개의 노래

나베가 2008. 5. 28. 01:33

Zwei Gesänge für eine Altstimme mit

Viola und Klavier, Op.91

브람스 / 알토와 비올라, 피아노를 위한 두개의 노래

Johannes Brahms, 1833∼1897


1. Gestillte Sehnsucht (가슴깊이 간직한 동경)
Sachiko Nakamura, Piano
Ulrich Koch / Gabriele Preiser, Viola

1. Gestillte Sehnsucht (가슴깊이 간직한 동경)

Text by Friedrich Rückert (1788-1866), from Werke, vol. 2 (1816), from a section titled "Jugendlieder"

In gold'nen Abendschein getauchet,
Wie feierlich die Wälder stehn!
In leise Stimmen der Vöglein hauchet
Des Abendwindes leises Weh'n.
Was lispeln die Winde, die Vögelein?
Sie lispeln die Welt in Schlummer ein.
Ihr Wünsche, die ihr stets euch reget
Im Herzen sonder Rast und Ruh!
Du Sehnen, das die Brust beweget,
Wann ruhest du, wann schlummerst du?
Beim Lispeln der Winde, der Vögelein,
Ihr sehnenden Wünsche, wann schlaft ihr ein?
Ach, wenn nicht mehr in gold'ne Fernen
Mein Geist auf Traumgefieder eilt,
Nicht mehr an ewig fernen Sternen
Mit sehnendem Blick mein Auge weilt;
Dann lispeln die Winde, die Vögelein
Mit meinem Sehnen mein Leben ein.

2. Geistliches Wiegenlied (아기예수를 위한 자장가)

Text by Emanuel von Geibel (1815-1884), after the Spanish poem by Lope Felix de Vega Carpio (1562-1635)

Die ihr schwebet Um diese Palmen
In Nacht und Wind, Ihr heilgen Engel, Stillet die Wipfel!
Es schlummert mein Kind.
Ihr Palmen von Bethlehem Im Windesbrausen,
Wie mögt ihr heute So zornig sausen!
O rauscht nicht also! Schweiget, neiget
Euch leis und lind; Stillet die Wipfel!
Es schlummert mein Kind.
Der Himmelsknabe Duldet Beschwerde,
Ach, wie so müd er ward Vom Leid der Erde.
Ach nun im Schlaf ihm Leise gesänftigt
Die Qual zerrinnt, Stillet die Wipfel!
Es schlummert mein Kind.
Grimmige Kälte Sauset hernieder,
Womit nur deck ich Des Kindleins Glieder!
O all ihr Engel, Die ihr geflügelt
Wandelt im Wind, Stillet die Wipfel!
Es schlummert mein kind.

"Zwei Gesänge für eine Altstimme mit Viola und Klavier", Op. 91
알토와 비올라, 피아노를 위한 두 개의 노래

이 곡의 두 번째 곡인 Geistliches Wiegenlied는 spanish poem 에 곡을 붙였으며 그의 절친한 친구인 바이올리니스트 Joachim의 첫 아이를 위해 1864년 작곡되었고 그로부터 약 20년 후 이 곡의 교정과 함께 한 곡을 더 추가하였습니다. 이것은 Op.91의 첫 번째 곡으로써 Gestillte Sehnsucht(가슴 깊이 간직한 동경)이라는 제목으로, Rückert의 시에 곡을 붙였습니다.

서로 절친한 친구였던 이들 사이에, 1880년대 초반 잠시 소원했던 적이 있었는데, 브람스는 이 소중한 친구에게 자신의 영원하며 진실한 우정의 마음을 전달하려는 마음에 이 곡을 작곡하였습니다. adagio espressivo로 시작되는 비올라의 읊조리는 듯한 음색으로부터 내면의 응어리를 표출하는 듯 상승되는 선율이 지난 후 알토의 노래가 시작되는, 브람스다운 명곡입니다.