음악/오페라(아리아)
푸치니의 <토스카> 중에서 스카르피아의 아리아 '가라, 토스카' Giacomo Puccini (1858 - 1924) / 'Va, Tosca' from Tosca (Act 1)
토스카의 질투심을 부추긴 뒤 화가나서 달려 나가는 그녀를 부하에게 미행하라고 지시한 스카르피아가 마침 시작된 전쟁승리를 축하하는 성가대의 테 데움을 배경 으로 하여 뱉어내는 극적인 독백이다. 카바라도씨를 체포하고 토스카를 차지할 음흉한 속셈을 드러내는 이 독백 속에서 터질 듯이 긴장되었던 제 1막이 갑자기 끝난다. Scarpia (dopo aver accompagnato Tosca, ritorna presso la colonna e fa un cenno: subito si presenta Spoletta) Tre sbirri... Una carrozza... Presto!... seguila dovunque vada!... non visto!... provvedi! Spoletta Sta bene! Il convegno? Scarpia Palazzo Farnese! (Spoletta parte rapidamente con tre sbirri) (con un sorriso sardonico) Va, Tosca! Nel tuo cuor s'annida Scarpia!... E Scarpia che scioglie a volo il falco della tua gelosia. Quanta promessa nel tuo pronto sospetto! (esce il corteggio che accompagna il Cardinale all'altare maggiore : i soldati svizzeri fanno far largo alla folla, che si dispone su due ali) (Scarpia s'inchina e prega al passaggio del Cardinale) 스카르피아 [스카르피아가 되돌아와 신호한다. 스폴레타가 나타난다.] 세 ,경관... 마차를 타고... 빨리 저 여자를 따라가라!.. 눈치 채지 못하게 주의하라! 스폴레타 어디서 뵈오리까? 스카르피아 파르네제 궁전에서! [스폴레타 급하게 퇴장] [냉소하며] 가라, 토스카! 이제 스카르피아는 네 가슴속에 깊숙히 자리 잡았다. 가라, 토스카여! 이제 하늘 높이 치솟을 네 질투의 매를 스카르피아가 풀어 놓았다! 어쩌면 그리도 재빨리 의심이 부풀어 오르는가! 이제 스카르피아는 네 가슴 속에 깊숙이 자리 잡았다. 가라, 토스카!... 나는 지금 두 개의 목표를 겨냥하고 있다. 그것은 결코 더 큰 형상금이 걸린 반역자의 목이 아니다... 아, 오만한 두 눈의 불길을 보며 정열의 손아귀 속에서 차츰 기운을 잃어가는 너, 내 품에서 차츰 넋을 잃어가는 너. 그 자에게는 오랏줄을, 그리고 그녀에게는 내 품을.. 토스카, 너는 내가 하나님을 버리게 만드는구나" cafe.daum.net/arthill
cafe.daum.net/arthill